2. If the year of birth is out of range (lower than 1947 or higher than 2007), please check the eligibility of the respondent. If the respondent is not eligible, you should break off the interview and set disposition code to <25> in the DISP_BQ screen.
2. If the respondent spontaneously mentions TWO languages, you can enter the second language in A2_Q04a2US.
2. No se debe interpretar como el idioma que habla toda la familia con más frecuencia. Es muy posible que los diferentes miembros de una misma familia hablen diferentes idiomas (por ejemplo, puede que los niños de una familia china hablen inglés más frecuentemente mientras que los padres hablen mayormente chino).
3. Si la persona entrevistada vive sola, informe el idioma que usa diariamente.
2. If the respondent is currently enrolled in an educational program, emphasize that the question refers to education that has been completed, and that current education will be addressed in a later question.
3. Only FULLY completed levels of education for which all requirements were met or a diploma was obtained should be reported.
4. In case of foreign education, choose the national level of education that corresponds most closely with this foreign level of education.
2. If the respondent is currently enrolled in an educational program, emphasize that the question refers to education that has been completed, and that current education will be addressed in a later question.
3. Only FULL levels of education for which all requirements were met or a diploma was obtained should be reported.
4. In case of foreign education, choose the national level of education that corresponds most closely with this level of education.
2. If there was more than one area of study associated with the one level of education, this refers to the most important.
2. If there was more than one degree or certificate at this level, this refers to the most recent.
2. Don't knows or refusals are to be minimized. Please probe for an answer, even if the respondent is unsure about the exact level of education.
3. In case of foreign education, choose the national level of education that corresponds most closely with this foreign level of education.
2. If there is more than one area of study associated with this degree or certificate, this refers to the most important.
2. Don't knows or refusals are to be minimised. Please probe for an answer, even if the respondent is unsure about the exact qualification.
3. In case of foreign education, choose the national level of education that corresponds most closely with this foreign level of education.
2. Only organized training activities should be reported, i.e. not self-study or fitness training. The presence of an instructor or provider is a good indicator of whether a training activity is 'organized'.
3. Exclude study for educational qualifications.
4. Exclude training activities taught by the respondent him/herself.
2. Only organized training activities should be reported, i.e. not self-study or fitness training. The presence of an instructor or provider is a good indicator of whether a training activity is 'organized'.
3. Exclude study for educational qualifications.
4. Exclude training activities taught by the respondent him/herself.
2. Exclude study for educational qualifications.
3. Exclude training activities taught by the respondent him/herself.
2. If you notice that the respondent's "last training activity" is still ongoing, you may switch to present tense for the following questions.
2. Respondents on parental leave or sick leave who intend to return to their job afterwards should choose full-time employed or part-time employed.
3. ''Other'' could be for studying full-time, fulfilling domestic tasks, retired, permanently disabled.
2. "During your paid working hours" includes attending the training activity outside of regular working hours, but attendance time is compensated in some way by the employer (salary, additional payment or leisure hours).
3. This question still refers to the last training activity.
2. If the training activity started more than a year ago, only the hours spent during the last 12 months should be counted.
2. "Most important reason" refers to the subjectively most important reason.
Unpaid work for family business should be excluded here and reported in C2_Q01c.
2. Trabajo por cuenta propia: una persona que trabaja directamente para sí misma. Una persona que trabaja por cuenta propia puede o no puede tener empleados.
2. Las personas cuyo trabajo ha sido suspendido temporalmente, pero recibieron de su empleador al menos el 50% de su sueldo o salario o que esperan volver a su trabajo en un plazo de 3 meses, se deben codificar “sí”.
2. Trabajo con la familia sin pago es cualquier tarea que contribuya directamente a la operación de la hacienda o negocio de la familia.
2. If you feel that the respondent has a problem in reading the showcard, read the answer categories to the respondent.
3. Press <Next key> to continue.
2. The respondent should be prompted to report the exact number of months if the time spent looking for work is less than two years.
3. Replies of less than a month should be entered as zero.
2. If the respondent had one job AND one business, this should be marked as 'More than one job or business'.
2. Mark only one answer.
2. Trabajo por cuenta propia: una persona que trabaja directamente para sí misma. Una persona que trabaja por cuenta propia puede o no puede tener empleados.
2. Trabajo por cuenta propia: una persona que trabaja directamente para sí misma. Una persona que trabaja por cuenta propia puede o no puede tener empleados.
2. Include periods of self-employment and paid internships.
3. Do not include in this total any years where more than 6 months was spent away from work due to for example unemployment, education, childcare or long-term sickness.
4. Unpaid work for family business should be excluded.
5. If necessary, round answers off to the nearest full year.
2. Trabajo por cuenta propia: una persona que trabaja directamente para sí misma. Una persona que trabaja por cuenta propia puede o no puede tener empleados.
3. Ejemplo: alguien que haya trabajado 2 años de tiempo parcial (por más de 6 meses) y 2 años de tiempo completo, tendría 4 años de experiencia de trabajo.
2. Un periodo de trabajo por tiempo continuo con la misma agencia de trabajo temporal se debe contar como haber trabajado para una compañía, sin tomar en cuenta para cuántas compañías diferentes trabajó esa persona en ese periodo de tiempo. Del mismo modo, un periodo de trabajo por tiempo continúo como consultor o consultor independiente se debe contar como haber trabajado para una compañía, sin tomar en cuenta para cuántas compañías diferentes trabajó esa persona en ese periodo de tiempo.
3. “Negocio” se refiere a una circunstancia continua y general cuando una persona trabaja para sí misma. Se puede referir a una verdadera empresa de negocio como una hacienda o una fábrica, pero también en el caso de trabajadores independientes de una línea de trabajo en el cual una persona proporciona un conjunto de productos o servicios similares a uno o más clientes. Los periodos de tiempo en que la persona entrevistada está sin trabajo porque no se han recibido órdenes, pero está disponible para desempeñar el mismo tipo de trabajo, se debe contar como parte del mismo “negocio”. Si la persona vuelve al mismo tipo de trabajo después de un periodo de tiempo significativo en que la persona no ha estado disponible, esto se debe contar como otro negocio.
2. If the respondent worked for a temporary employment agency, the questions refer to the firm or organization where he or she actually carried out the work.
2. Descriptions must always reflect the respondent's most important duties. For example, accountant would be certified industrial accountant, clerk would be sales clerk, farmer would be dairy farmer, and manager would be regional sales manager.
2. Give an exact description of the industry, indicating both a general and specific function for the employer. For example: copper mine, fountain pen manufacturer, wholesale grocery supplier, retail bookstore, road construction, shoe repair service.
2. If the respondent works for a temporary employment agency the questions refer to the firm or organization where he/she actually carried out his/her work.
3. Private companies in which the government is minority shareholder should be classified as belonging to the private sector.
2. El sector público incluye: todas las partes de la administración pública a nivel nacional, regional o local; los servicios públicos proporcionados por el estado o con fondos del estado (incluyendo las escuelas, hospitales, universidades etc. públicas); y compañías de propiedad pública.
3. El sector de organizaciones “sin fines de lucro” incluye todas las organizaciones que no son financiadas por fondos públicos y cuyo principal objetivo no es generar ganancias e incluiría organizaciones caritativas, muchas ONG (Organizaciones no gubernamentales), etc.
4. En el caso de consultores externos contratados para aconsejar a una compañía u organización en aspectos específicos de sus operaciones, las preguntas se refieren a la compañía que proporciona los servicios de consultoría (incluyendo al entrevistado si él/ella es un consultor independiente).
2. Someone who works as an employee for his or her own business should be coded as self-employed.
2. Empleado por cuenta propia incluye a las personas que tienen su propio negocio o son socios en un negocio así como también a las personas que trabajan independientemente. Una persona que trabaja por cuenta propia puede o no puede tener empleados.
2. En caso que la situación formal de la organización haya cambiado desde que la persona empezó a trabajar ahí, por ejemplo, como resultado de una fusión o reorganización, las personas entrevistadas deben reportar todo el periodo de tiempo que han estado trabajando para la organización o parte de la misma.
2. En caso que la situación formal del negocio haya cambiado desde que la persona lo empezó, por ejemplo, como resultado de una fusión o reorganización, las personas entrevistadas deben reportar todo el periodo de tiempo que han estado trabajando en este negocio o parte del mismo.
2. This question refers to the geographical location where the job is mainly carried out or based. If the respondent works remotely, either partially or fully, the geographical location refers to where the job is normally carried out or based.
3. If the respondent works for a temporary employment agency the questions refer to the firm or organization where he/she actually carries out his/her work.
2. This question refers to the geographical location where the work is mainly carried out or based. If the people employed by the respondent work remotely, either partially or fully, the geographical location refers to where the work is normally carried out or based.
2. Esto puede ser directo, por ejemplo supervisando a los subalternos, asignando tareas o evaluando el desempeño, o indirecto, por ejemplo preparando los horarios de trabajo o dirigiendo el trabajo de administradores de nivel más bajo.
2. “Indirectamente” se refiere a una situación en la que los empleados no se reportan directamente a la persona entrevistada, pero se reportan a otra persona que cae bajo la línea de mando de la persona entrevistada. Por ejemplo, si cada uno de estos administradores directamente supervisados por el supervisor general supervisa 10 personas, el administrador general estaría supervisando 3 personas directamente y 30 personas indirectamente. En este caso, la respuesta correcta sería 33 personas (25 a 99 personas). Si cada una de las 10 personas supervisadas por los administradores supervisara 10 personas, se añadirían 300 personas al total, las cuales vendrían a ser 333 (100 o más personas).
2. In the case of an apprenticeship, time spent at school should be excluded.
2. If the respondent reports no education enter code '00'.
2. Exclude internships or work placements that are considered part of formal education.
2. Make sure that this is expressed in time units.
3. When people get paid per piece, ask them how long it takes on average to finish a piece of work and specify this in hours.
4. Code 8 'I get no salary or wage at all' could e.g. refer to apprentices who only receive training.
2. For easy reference: 0.5 is half hour; 0.25 is 15 minutes; 0.10 is approximately 5 minutes; and 0.02 is approximately one minute.
2. You may also use ',' to separate thousands (e.g. 33,500 instead of 33500).
2. You may use ',' to separate thousands (e.g. 33,500 instead of 33500).
2. In the case of negative earnings, code 0. No check will be performed on this variable.
2. Descriptions must always reflect the respondent's most important duties. For example, accountant would be certified industrial accountant, clerk would be sales clerk, farmer would be dairy farmer, and manager would be regional sales manager.
2. Give an exact description of the industry, indicating both a general and specific function for the employer. For example: copper mine, fountain pen manufacturer, wholesale grocery supplier, retail bookstore, road construction, shoe repair service.
2. If the respondent worked for a temporary employment agency the questions refer to the firm or organization where he/she actually carried out his/her work.
3. Private companies in which the government is minority shareholder should be classified as belonging to the private sector.
2. El sector público incluye: todas las partes de la administración pública a nivel nacional, regional o local; los servicios públicos proporcionados por el estado o con fondos del estado (incluyendo las escuelas, hospitales, universidades etc. públicas); y compañías de propiedad pública.
3. El sector de organizaciones “sin fines de lucro” incluye todas las organizaciones que no son financiadas por fondos públicos y cuyo principal objetivo no es generar ganancias e incluiría organizaciones caritativas, muchas ONG (Organizaciones no gubernamentales), etc.
4. En el caso de consultores externos contratados para aconsejar a una compañía u organización en aspectos específicos de sus operaciones, las preguntas se refieren a la compañía que proporciona los servicios de consultoría (incluyendo al entrevistado si él/ella era un consultor independiente).
2. Empleado por cuenta propia incluye a las personas que tienen su propio negocio o son socios en un negocio así como también a las personas que trabajan independientemente. Una persona que trabaja por cuenta propia puede o no puede tener empleados.
2. En caso que la situación formal de la organización haya cambiado desde que la persona empezó a trabajar ahí, por ejemplo, como resultado de una fusión o reorganización, las personas entrevistadas deben reportar todo el periodo de tiempo que han estado trabajando para la organización o parte de la misma.
2. En caso que la situación formal del negocio haya cambiado desde que la persona lo empezó, por ejemplo, como resultado de una fusión o reorganización, las personas entrevistadas deben reportar todo el periodo de tiempo que han estado trabajando en este negocio o parte del mismo .
2. This question refers to the geographical location where the job was mainly carried out or based. If the respondent worked remotely, either partially or fully, the geographical location refers to where the job was normally carried out or based.
3. If the respondent worked for a temporary work agency the questions refer to the firm or organization where he/she actually carried out his/her work.
2. This question refers to the geographical location where the work was mainly carried out or based. If the people employed by the respondent worked remotely, either partially or fully, the geographical location refers to where the work was normally carried out or based.
2. In the case of an apprenticeship, time spent at school should be excluded.
2. If the respondent reports no education enter code '00'.
2. Exclude internships or work placements that are considered part of formal education.
2. If you feel that the respondent has a problem in reading the showcard, read the answer categories to the respondent.
2. If the respondent has no co-workers, the answer should be ‘none of the time’.
3. The respondent should include the time spent cooperating or collaborating remotely with co-workers.
2. The respondent should include both remote and in-person work in a team.
2. All of these work activities can be done either remotely or in person.
2. Outsourcing and relocation practices can be related to personnel or company as a whole.
3. If none of these changes apply, mark 7. 'none of the above changes'.
¿Cuánto diría usted que el sistema político de los Estados Unidos permite a la gente como usted tener voz y voto sobre lo que el gobierno hace? Por favor, responda usando esta tarjeta, en donde 0 significa 'nada' y 10 significa 'completamente'.
2. The place of usual residence defines who belongs to the household. A person shall be considered 'usually resident' if he/she spends most of his/her daily rest at this household evaluated over the last one year.
2. Los estudiantes que comparten una vivienda se pueden considerar miembros del hogar solamente SI comparten los gastos del hogar.
3. Se consideran miembros del hogar a las personas que están ausentes por un largo periodo de tiempo debido a trabajo, pero que continúan teniendo una clara relación financiera con el hogar (por ejemplo, jefe del hogar que trabaja en el extranjero).
4. Se deben considerar miembros del hogar a los niños que están estudiando fuera del hogar si no tienen dirección particular y continúan manteniendo una relación cercana (por ejemplo, vuelven al hogar todos los fines de semana).
2. If undergraduate college student living away from family home, household income should be provided for permanent residence.
2. If the mother or female guardian did not attain any qualification, this should be coded as the lowest category '1'.
2. Job titles must always reflect the respondent's mother's or female guardian's most important duties. For example, accountant would be certified industrial accountant, clerk would be sales clerk, farmer would be dairy farmer, and manager would be regional sales manager.
2. If the father or male guardian did not attain any qualification, this should be coded as the lowest category '1'.
2. Job titles must always reflect the respondent's father's or male guardian's most important duties. For example, accountant would be certified industrial accountant, clerk would be sales clerk, farmer would be dairy farmer, and manager would be regional sales manager.
2. Mark all that apply.